藝人:浅川マキ (Asakawa Maki)
專輯:浅川マキの世界
年份:1970
曲名:かもめ

浅川マキ (Asakawa Maki) 是位 Jazz/Blues 女歌手,她於60年代便在 Club 演唱,被寺山修司 (電影導演/舞台劇導演/詩人/做詞人) 發掘,於60年代末期發過幾張單曲,後來於1970年發行首張專輯「浅川マキの世界」正式出道,裡面的歌曲有的是錄音室作品,有的是現場演唱錄音。

浅川マキ的歌聲有磁性又迷人,好聽極了!

浅川マキ (Asakawa Maki) - かもめ (1970)
https://vlog.xuite.net/play/V3ZKWXQ5LTMzMTQzMDQzLmZsdg==

詞:寺山修司 曲:山本幸三郎

おいらが恋した女は
港町のあばずれ いつも
ドアを開けたままで着替えして
男達の気を引く浮気女
かもめ かもめ 笑っておくれ

おいらは文無しマドロス
バラ買うゼニも無い だから
ドアの前を行ったり来たりしても
恋した女じゃ手も出ない
かもめ かもめ 笑っておくれ

ところがある夜突然
成り上がり男が一人
バラを両手一杯に抱きかかえて
ほろ酔いで女のドアをたたいた
かもめ かもめ 笑っておくれ

女のまくらもとにゃバラの
花がにおって 二人
抱き合ってベッドにいるのかと思うと
おいらの心はまっくらくら
かもめ かもめ 笑っておくれ

おいらは恋した女の
まくらもとに飛び込んで ふいに
ジャックナイフをふりかざして
女の胸に赤いバラの贈り物
かもめ かもめ 笑っておくれ

おいらが贈ったバラは
港町にお似合いだよ たった
一輪ざしで色あせる
悲しい恋の血のバラだもの
かもめ かもめ 笑っておくれ
かもめ かもめ さよなら あばよ


藝人:Carmen Maki (カルメン・マキ) - vocal
   板橋文夫 - piano
   太田惠資 - violin
專輯:Sometimes I Feel Like a Motherless Child 2007
年份:2007
曲名:かもめ

Carmen Maki 本名 Maki Annette Lovelace,她是混血兒,父親是擁有愛爾蘭及猶太血統的美國人,母親是日本人。

1968年,高中輟學生 Carmen Maki 加入了寺山修司 (詩人、舞台劇導演、電影導演) 主持的劇團「天井桟敷」,隨後又被CBS唱片公司相中簽為旗下歌手,於1969年18歲之際推出歌曲「時には母のない子のように」而成名 (寺山修司做詞),歌詞內容描寫失去母親的孩子的心境,哀悽的旋律及歌聲及打動人心,日本其他歌手及中港台各地多次翻唱此曲。Carmen Maki 因這首歌上了當年的紅白對抗,那是她第一次上紅白,也是最後一次。

後來的 Carmen Maki 一直浸淫在藍調搖滾及 Hard Rock 領域,演唱剛猛有力,歐美樂評喻她為日本的 Grace Slick。除了一開始的「時には母のない子のように」之外,Carmen Maki 就再也不是流行歌手,現在日本年輕人幾乎沒人認識她。

2000年以後的 Carmen Maki 涉獵不少 Jazz,這張2007年的專輯便是爵士樂現場演出,Carmen Maki、板橋文夫、太田惠資三人演出全場。

Carmen Maki 官方網站: http://www.carmenmaki.com/

Carmen Maki、板橋文夫、太田惠資 - かもめ (2007)  詞:寺山修司 曲:山本幸三郎
https://vlog.xuite.net/play/N3JDVzljLTMzNzk4MzIuZmx2