香江花月夜 - 邵氏歌舞片《香江花月夜》的聖誕歌
克勞棣 2005.12.21
聖誕節又快到了,來一首較罕見的中文聖誕歌吧!應景應景囉!
Jingle bell bell bell bell bell,聖誕花又重開
Jingle bell bell bell bell bell,聖誕夜又到來
聖誕樹上掛燈綵,守著聖誕不想睡
爐火通紅雪花白,夜色多麼美
聖誕老人最慈愛,他坐著車搖又擺,搖又擺
衝過雪花堆,叮鈴噹,叮鈴噹,帶著好音來
嘿!
祝你們聖誕夜,人人都平安
祝你們平安夜,個個都愉快
嘿!
這首歌出自邵氏1967年的經典歌舞片香江花月夜(Hong Kong Nocturne)
(得利影視代理發行VCD)
導演:井上梅次(Inoue Umetsugu)
主演:蔣光超、何莉莉、鄭佩佩、秦萍、陳厚、凌雲
作曲:服部良一
作詞:蕭篁‧堯山
話說賈翠翠(何莉莉飾演)不諒解其父賈似真(蔣光超飾演)的行為,遂出走離開
賈似真,不幸又遇到愛情騙子,心靈受創;而賈似真的三個女兒都不諒解他,工
作又不順,某日落魄的賈似真與翠翠重逢,翠翠已經原諒了他,於是父女又在一
起表演了。賈似真表演魔術,翠翠唱歌,她唱的便是這一首改編聖誕歌曲。
(幕後代唱未必真的是何莉莉)
http://2.mms.blog.xuite.net/14/32/14029339/blog_151377/dv/4660815/4660815.mp3
個人覺得,《香江花月夜》能成為邵氏經典不是沒有原因的。除了它的故事感人
以外,它的作詞、作曲、舞蹈、演唱皆有相當水準,我相信它已經真切地表現出
香港的特色和精神,如果我是香港人,我會看得更有感覺的,就像吳君如的
《金雞》所蘊含的香港精神帶給香港人的感動。
以這首歌而言,明顯它引用了英文歌Jingle Bell的曲,填上了中文詞,令我佩
服的是,它居然創了新曲,且與原曲接合得天衣無縫,且歡樂氣氛不減,彷彿這
首歌的詞曲原本就是這樣。這是我推崇這首歌、推崇這部電影的原因。
克勞棣 2005.12.21

的確是很有意思的聖誕歌曲。這片是找日本人來導演喔?!新譜的旋律不曉得是不是上面有列出的服部良一寫的,他好像是很有名的作曲家,查日本歌曲創作資料時常看到他的名字。
Hong kong nocturne is wonderfully,有機會一定要来see see ya!
聖诞燈色加上燈光滙演好特别.我今晚也要去看看,過一個happy聖诞,
Merry Chirstmas everyone!